Phonetic alphabet: Difference between revisions

From lurkmore wiki
Jump to navigationJump to search
Created page with "thumb The International Radiotelephony Spelling Alphabet, commonly known as the NATO phonetic alphabet, NATO spelling alphabet, ICAO phonetic alphabet or ICAO spelling alphabet, is the most widely used radiotelephone spelling alphabet. {| class="wikitable mw-collapsible " |+{{nowrap|Pronunciation Conflicts}} ! scope="col" | Symbol ! scope="col" style="text-align:left;" | Code word ! scope="col" | International Civil Aviation..."
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 3: Line 3:


{| class="wikitable mw-collapsible "
{| class="wikitable mw-collapsible "
|+{{nowrap|Pronunciation Conflicts}}
|+Pronunciation Conflicts
! scope="col" | Symbol
! scope="col" | Symbol
! scope="col" style="text-align:left;" | Code word
! scope="col" style="text-align:left;" | Code word
! scope="col" | [[International Civil Aviation Organization|{{abbr|ICAO|International Civil Aviation Organization}}]] 2008<br />in [[International Phonetic Alphabet|{{abbr|IPA|International Phonetic Alphabet}}]]<ref name=":3">{{Cite book|url=https://www.icao.int/Meetings/anconf12/Document%20Archive/AN10_V2_cons%5B1%5D.pdf|title=Annex 10 to the Convention on International Civil Aviation: Aeronautical Telecommunications; Volume II Communication Procedures including those with PANS status|page=§5.2.1.3, Figure 5–1|publisher=International Civil Aviation Organization|edition=6th|date=October 2001|access-date=23 January 2019|archive-url=https://web.archive.org/web/20190331002913/https://www.icao.int/Meetings/anconf12/Document%20Archive/AN10_V2_cons%5B1%5D.pdf|archive-date=31 March 2019|url-status=live}}</ref>
! scope="col" | International Civil Aviation Organization 2008 in International Phonetic Alphabet
! scope="col" | {{abbr|ICAO|International Civil Aviation Organization}} 2008 respelling<ref name=":3" />
! scope="col" | International Civil Aviation Organization 2008 respelling
! scope="col" | [[International Telecommunication Union|{{abbr|ITU|International Telecommunication Union}}]]-R 2007 (WRC-07) respelling<ref name="ITU" />
! scope="col" | International Telecommunication Union-R 2007 (WRC-07) respelling
! scope="col" | [[International Maritime Organization|{{abbr|IMO|International Maritime Organization}}]] English<br />respelling<br /><small>(French)</small><ref>International Maritime Organisation (2005). ''International Code of Signals'', p. 22–23. Fourth edition, London.</ref>
! scope="col" | International Maritime Organization English<br />respelling<br /><small>(French)</small>
! scope="col" | [[Federal Aviation Administration|{{abbr|FAA|Federal Aviation Administration}}]] respelling<br /><small>(with stress)</small><ref name="FAA-ATC" />
! scope="col" | Federal Aviation Administration respelling<br /><small>(with stress)</small>
! scope="col" | <abbr lang="fr" title="Service de l'Information Aéronautique">SIA</abbr><ref name="SIO">Service de l'Information Aéronautique, [https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr/dossier/texteregle/RADIOTEL_V2.pdf ''Radiotéléphonie''] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20141102163739/https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr/dossier/texteregle/RADIOTEL_V2.pdf|date=2 November 2014}}, 2nd edition, 2006</ref><br /><small>(France aeronautical)</small>
! scope="col" | <abbr lang="fr" title="Service de l'Information Aéronautique">SIA</abbr><small>(France aeronautical)</small>
! scope="col" | 1957 {{nowrap|U.S. Navy}} respelling<ref>{{Cite web|url=http://www.virhistory.com/navy/manuals/rm32-10228B-1957.pdf|title=Radioman 3 & 2 Training Course Manual NAVPERS 10228-B|date=1957|archive-url=https://web.archive.org/web/20180227094307/http://www.virhistory.com/navy/manuals/rm32-10228B-1957.pdf|archive-date=27 February 2018|url-status=live}}</ref>
! scope="col" | 1957 U.S. Navy respelling
! scope="col" | [[NATO|{{abbr|NATO|North Atlantic Treaty Organization}}]] & {{nowrap|U.S. Army}} respelling<ref>{{cite web|url=http://www.army.com/info/alphabet|title=Military phonetic alphabet by US Army|date=14 March 2014|publisher=Army.com|archive-url=https://web.archive.org/web/20140802155839/http://army.com/info/alphabet|archive-date=2 August 2014|url-status=dead|access-date=11 August 2014}}</ref>
! scope="col" | North Atlantic Treaty Organization & U.S. Army respelling
|-
|-
! scope="row" | A
! scope="row" | A
| '''Alfa'''<!--Apparent misspelling only. The correct spelling is Alfa, not Alpha. Chosen by ICAO to facilitate English pronunciation for non-English speakers.-->
| '''Alfa'''<!--Apparent misspelling only. The correct spelling is Alfa, not Alpha. Chosen by ICAO to facilitate English pronunciation for non-English speakers.-->
| {{IPA|ˈælfa}}
| ˈælfa
| colspan="2" |<u>AL</u> FAH
| colspan="2" |<u>AL</u> FAH
|'''AL'''&nbsp;FAH <small>('''AL'''&nbsp;FAH)</small>
|'''AL'''&nbsp;FAH <small>('''AL'''&nbsp;FAH)</small>
Line 27: Line 27:
! scope="row" | B
! scope="row" | B
|'''Bravo'''
|'''Bravo'''
| {{IPA|ˈbraːˈvo}}
| ˈbraːˈvo
| colspan="2" |<u>BRAH</u> VOH
| colspan="2" |<u>BRAH</u> VOH
|'''BRAH'''&nbsp;VOH <small>('''BRA'''&nbsp;VO)</small>
|'''BRAH'''&nbsp;VOH <small>('''BRA'''&nbsp;VO)</small>
Line 37: Line 37:
! scope="row" |  C
! scope="row" |  C
|'''Charlie'''
|'''Charlie'''
| {{IPA|ˈtʃɑːli}}&nbsp;''or'' <br />{{IPA|ˈʃɑːli}}
| ˈtʃɑːli&nbsp;''or'' <br />ˈʃɑːli
| colspan="2" |<u>CHAR</u> LEE or {{nowrap|<u>SHAR</u> LEE}}
| colspan="2" |<u>CHAR</u> LEE or <u>SHAR</u> LEE
|'''CHAR'''&nbsp;LEE (''or'' '''SHAR'''&nbsp;LEE)<br /><small>'''TCHAH'''<!--yes, Tchah-li with 'h' but Char-li with 'r'-->&nbsp;LI (''ou'' '''CHAR'''&nbsp;LI)</small>
|'''CHAR'''&nbsp;LEE (''or'' '''SHAR'''&nbsp;LEE)<br /><small>'''TCHAH'''<!--yes, Tchah-li with 'h' but Char-li with 'r'-->&nbsp;LI (''ou'' '''CHAR'''&nbsp;LI)</small>
|'''CHAR'''LEE
|'''CHAR'''LEE
Line 47: Line 47:
! scope="row" |  D
! scope="row" |  D
|'''Delta'''
|'''Delta'''
| {{IPA|ˈdeltɑ}}
| ˈdeltɑ
| colspan="2" |<u>DELL</u> TAH
| colspan="2" |<u>DELL</u> TAH
|'''DELL'''&nbsp;TAH <small>('''DEL'''&nbsp;TAH)</small>
|'''DELL'''&nbsp;TAH <small>('''DEL'''&nbsp;TAH)</small>
Line 57: Line 57:
! scope="row" | E
! scope="row" | E
|'''Echo'''
|'''Echo'''
| {{IPA|ˈeko}}
| ˈeko
| colspan="2" |<u>ECK</u> OH
| colspan="2" |<u>ECK</u> OH
|'''ECK'''&nbsp;OH <small>('''EK'''&nbsp;O)</small>
|'''ECK'''&nbsp;OH <small>('''EK'''&nbsp;O)</small>
Line 67: Line 67:
! scope="row" | F
! scope="row" | F
|'''Foxtrot'''
|'''Foxtrot'''
| {{IPA|ˈfɔkstrɔt}}
| ˈfɔkstrɔt
| colspan="2" |<u>FOKS</u> TROT
| colspan="2" |<u>FOKS</u> TROT
|'''FOKS'''&nbsp;TROT <small>'''FOX'''&nbsp;TROTT</small>
|'''FOKS'''&nbsp;TROT <small>'''FOX'''&nbsp;TROTT</small>
Line 77: Line 77:
! scope="row" | G
! scope="row" | G
|'''Golf'''
|'''Golf'''
| {{IPA|ɡʌlf}}
| ɡʌlf
| colspan="2" |GOLF
| colspan="2" |GOLF
|GOLF <small>(GOLF)</small>
|GOLF <small>(GOLF)</small>
Line 87: Line 87:
! scope="row" | H
! scope="row" | H
|'''Hotel'''
|'''Hotel'''
| {{IPA|hoːˈtel}}
| hoːˈtel
|HO <u>TELL</u>
|HO <u>TELL</u>
|HOH <u>TELL</u>
|HOH <u>TELL</u>
Line 98: Line 98:
! scope="row" | I
! scope="row" | I
|<!--Do not change; it's India, not indigo-->'''India'''
|<!--Do not change; it's India, not indigo-->'''India'''
| {{IPA|ˈindi.ɑ}}
| ˈindi.ɑ
| colspan="2" |<u>IN</u> DEE AH
| colspan="2" |<u>IN</u> DEE AH
|'''IN'''&nbsp;DEE&nbsp;AH <small>('''IN'''&nbsp;DI&nbsp;AH)</small>
|'''IN'''&nbsp;DEE&nbsp;AH <small>('''IN'''&nbsp;DI&nbsp;AH)</small>
Line 108: Line 108:
! scope="row" | J
! scope="row" | J
| '''Juliett'''<!--Apparent misspelling only. Chosen by ICAO to facilitate English pronunciation for non-English speakers.-->
| '''Juliett'''<!--Apparent misspelling only. Chosen by ICAO to facilitate English pronunciation for non-English speakers.-->
| {{IPA|ˈdʒuːli.ˈet}}
| ˈdʒuːli.ˈet
| colspan="2" |<u>JEW</u> LEE <u>ETT</u>
| colspan="2" |<u>JEW</u> LEE <u>ETT</u>
|'''JEW'''&nbsp;LEE&nbsp;'''ETT''' <small>('''DJOU'''&nbsp;LI&nbsp;'''ÈTT''')</small>
|'''JEW'''&nbsp;LEE&nbsp;'''ETT''' <small>('''DJOU'''&nbsp;LI&nbsp;'''ÈTT''')</small>
Line 118: Line 118:
! scope="row" | K
! scope="row" | K
|'''Kilo'''
|'''Kilo'''
| {{IPA|ˈkiːlo}}
| ˈkiːlo
| colspan="2" |<u>KEY</u> LOH
| colspan="2" |<u>KEY</u> LOH
|'''KEY'''&nbsp;LOH <small>('''KI'''&nbsp;LO)</small>
|'''KEY'''&nbsp;LOH <small>('''KI'''&nbsp;LO)</small>
Line 128: Line 128:
! scope="row" | L
! scope="row" | L
|'''Lima'''
|'''Lima'''
| {{IPA|ˈliːmɑ}}
| ˈliːmɑ
| colspan="2" |<u>LEE</u> MAH
| colspan="2" |<u>LEE</u> MAH
|'''LEE'''&nbsp;MAH <small>('''LI'''&nbsp;MAH)</small>
|'''LEE'''&nbsp;MAH <small>('''LI'''&nbsp;MAH)</small>
Line 138: Line 138:
! scope="row" | M
! scope="row" | M
|'''Mike'''
|'''Mike'''
| {{IPA|mɑik}}
| mɑik
| colspan="2" |MIKE
| colspan="2" |MIKE
|MIKE <small>('''MA'''&nbsp;ÏK)</small>
|MIKE <small>('''MA'''&nbsp;ÏK)</small>
Line 148: Line 148:
! scope="row" | N
! scope="row" | N
|'''November'''
|'''November'''
| {{IPA|noˈvembə}}
| noˈvembə
| colspan="2" |NO <u>VEM</u> BER
| colspan="2" |NO <u>VEM</u> BER
|NO&nbsp;'''VEM'''&nbsp;BER <small>(NO&nbsp;'''VÈMM'''&nbsp;BER)</small>
|NO&nbsp;'''VEM'''&nbsp;BER <small>(NO&nbsp;'''VÈMM'''&nbsp;BER)</small>
Line 158: Line 158:
! scope="row" | O
! scope="row" | O
|'''Oscar'''
|'''Oscar'''
| {{IPA|ˈɔskɑ}}
| ˈɔskɑ
| colspan="2" |<u>OSS</u> CAH
| colspan="2" |<u>OSS</u> CAH
|'''OSS'''&nbsp;CAH <small>('''OSS'''&nbsp;KAR<!--yes,-ar, not -ah-->)</small>
|'''OSS'''&nbsp;CAH <small>('''OSS'''&nbsp;KAR<!--yes,-ar, not -ah-->)</small>
Line 168: Line 168:
! scope="row" | P
! scope="row" | P
|'''Papa'''
|'''Papa'''
| {{IPA|pəˈpɑ}}
| pəˈpɑ
| colspan="2" |PAH <u>PAH</u>
| colspan="2" |PAH <u>PAH</u>
|PAH&nbsp;'''PAH''' <small>(PAH&nbsp;'''PAH''')</small>
|PAH&nbsp;'''PAH''' <small>(PAH&nbsp;'''PAH''')</small>
Line 178: Line 178:
! scope="row" | Q
! scope="row" | Q
|'''Quebec'''
|'''Quebec'''
| {{IPA|keˈbek}}
| keˈbek
| colspan="2" |KEH <u>BECK</u>
| colspan="2" |KEH <u>BECK</u>
|KEH&nbsp;'''BECK''' <small>(KÉ&nbsp;'''BÈK''')</small>
|KEH&nbsp;'''BECK''' <small>(KÉ&nbsp;'''BÈK''')</small>
Line 188: Line 188:
! scope="row" | R
! scope="row" | R
|'''Romeo'''
|'''Romeo'''
| {{IPA|ˈroːmi.o}}
| ˈroːmi.o
| colspan="2" |<u>ROW</u> ME OH
| colspan="2" |<u>ROW</u> ME OH
|'''ROW'''&nbsp;ME&nbsp;OH <small>('''RO'''&nbsp;MI&nbsp;O)</small>
|'''ROW'''&nbsp;ME&nbsp;OH <small>('''RO'''&nbsp;MI&nbsp;O)</small>
Line 198: Line 198:
! scope="row" | S
! scope="row" | S
| '''Sierra'''
| '''Sierra'''
| {{IPA|siˈerɑ}}
| siˈerɑ
| colspan="2" |SEE <u>AIR</u> RAH
| colspan="2" |SEE <u>AIR</u> RAH
|SEE&nbsp;'''AIR'''&nbsp;RAH <small>(SI&nbsp;'''ÈR'''&nbsp;RAH)</small>
|SEE&nbsp;'''AIR'''&nbsp;RAH <small>(SI&nbsp;'''ÈR'''&nbsp;RAH)</small>
Line 208: Line 208:
! scope="row" | T
! scope="row" | T
|'''Tango'''
|'''Tango'''
| {{IPA|ˈtænɡo}}
| ˈtænɡo
| colspan="2" |<u>TANG</u> GO
| colspan="2" |<u>TANG</u> GO
|'''TANG'''&nbsp;GO <small>('''TANG'''&nbsp;GO)</small>
|'''TANG'''&nbsp;GO <small>('''TANG'''&nbsp;GO)</small>
Line 218: Line 218:
! scope="row" | U
! scope="row" | U
|'''Uniform'''
|'''Uniform'''
| {{IPA|ˈjuːnifɔːm}}&nbsp;''or'' <br />{{IPA|ˈuːnifɔrm}}
| ˈjuːnifɔːm&nbsp;''or'' <br />ˈuːnifɔrm
| colspan="2" |{{nowrap|<u>YOU</u> NEE FORM}} or {{nowrap|<u>OO</u> NEE FORM}}
| colspan="2" | <u>YOU</u> NEE FORM or <u>OO</u> NEE FORM
|'''YOU'''&nbsp;NEE&nbsp;FORM (''or'' '''OO'''&nbsp;NEE&nbsp;FORM)<br /><small>'''YOU'''&nbsp;NI&nbsp;FORM (''ou'' '''OU'''&nbsp;NI&nbsp;FORM)</small>
|'''YOU'''&nbsp;NEE&nbsp;FORM (''or'' '''OO'''&nbsp;NEE&nbsp;FORM)<br /><small>'''YOU'''&nbsp;NI&nbsp;FORM (''ou'' '''OU'''&nbsp;NI&nbsp;FORM)</small>
|'''YOU'''NEE&nbsp;FORM<br />{{nowrap|(or OO-NEE-FORM)}}<ref>The FAA table that shows stressed syllables has only the first pronunciation.</ref>
|'''YOU'''NEE&nbsp;FORM<br />(or OO-NEE-FORM)
| <u>you</u> ni form, <br /><u>ou</u> ni form
| <u>you</u> ni form, <br /><u>ou</u> ni form
|YOU nēē fôrm
|YOU nēē fôrm
|{{nowrap|YOU nee form}}
YOU nee form
|-
|-
! scope="row" | V
! scope="row" | V
|'''Victor'''
|'''Victor'''
| {{IPA|ˈviktɑ}}
| ˈviktɑ
| colspan="2" |<u>VIK</u> TAH
| colspan="2" |<u>VIK</u> TAH
|'''VIK'''&nbsp;TAH <small>('''VIK'''&nbsp;TAR)</small>
|'''VIK'''&nbsp;TAH <small>('''VIK'''&nbsp;TAR)</small>
Line 238: Line 238:
! scope="row" | W
! scope="row" | W
|'''Whiskey'''
|'''Whiskey'''
| {{IPA|ˈwiski}}
| ˈwiski
| colspan="2" |<u>WISS</u> KEY
| colspan="2" |<u>WISS</u> KEY
|'''WISS'''&nbsp;KEY <small>('''OUISS'''&nbsp;KI)</small>
|'''WISS'''&nbsp;KEY <small>('''OUISS'''&nbsp;KI)</small>
Line 248: Line 248:
! scope="row" | X
! scope="row" | X
|'''X-ray'''
|'''X-ray'''
| {{IPA|ˈeksˈrei}}
| ˈeksˈrei
|<u>ECKS</u> RAY
|<u>ECKS</u> RAY
|<u>ECKS</u> <u>RAY</u>
|<u>ECKS</u> <u>RAY</u>
|'''ECKS'''&nbsp;RAY <small>('''ÈKSS'''&nbsp;'''RÉ'''<!--yes, the stress differs in French-->)</small>
|'''ECKS'''&nbsp;RAY <small>('''ÈKSS'''&nbsp;'''RÉ'''<!--yes, the stress differs in French-->)</small>
|'''ECK'''SRAY<ref name=XY>Evidently a formatting error with the boldface. The second FAA table syllabifies these correctly as ECKS-RAY and YANG-KEY.</ref>
|'''ECK'''SRAY
|'''ECK'''SRAY
| <u>èkss</u> <u>ré</u>
| <u>èkss</u> <u>ré</u>
|ĔCKS rāy
|ĔCKS rāy
Line 259: Line 260:
! scope="row" | Y
! scope="row" | Y
|'''Yankee'''
|'''Yankee'''
| {{IPA|ˈjænki}}
| ˈjænki
| colspan="2" |<u>YANG</u> KEY
| colspan="2" |<u>YANG</u> KEY
|'''YANG'''&nbsp;KEY <small>('''YANG'''&nbsp;KI)</small>
|'''YANG'''&nbsp;KEY <small>('''YANG'''&nbsp;KI)</small>
|'''YAN'''GKEY<ref name=XY/>
|'''YAN'''GKEY
| <u>yang</u> ki
| <u>yang</u> ki
|YĂNG KĒY
|YĂNG KĒY
Line 269: Line 270:
! scope="row" | Z
! scope="row" | Z
|'''Zulu'''
|'''Zulu'''
| {{IPA|ˈzuːluː}}
| ˈzuːluː
| colspan="2" |<u>ZOO</u> LOO
| colspan="2" |<u>ZOO</u> LOO
|'''ZOO'''&nbsp;LOO <small>('''ZOU'''&nbsp;LOU)</small>
|'''ZOO'''&nbsp;LOO <small>('''ZOU'''&nbsp;LOU)</small>
Line 280: Line 281:
|'''Zero''', '''nadazero'''
|'''Zero''', '''nadazero'''
|
|
|ZE-RO<ref name=stress>The ICAO specifically mentions that all syllables in these words are to be equally stressed (§5.2.1.4.3 note)</ref>
|ZE-RO
|NAH-DAH-ZAY-ROH<ref name=stress2/>
|NAH-DAH-ZAY-ROH
|{{nowrap|NAH-DAH-ZAY-ROH}} <small>{{nowrap|(NA-DA-ZE-RO)}}</small><ref name=stress2>With the code words for the digits and decimal, each syllable is stressed equally.</ref><ref>Only the second (English) component of each code word is used by the Aeronautical Mobile Service.</ref>
NAH-DAH-ZAY-ROH <small>(NA-DA-ZE-RO)</small>
|ZE-RO / ZEE-RO
|ZE-RO / ZEE-RO
|<u>zi</u> <u>ro</u>
|<u>zi</u> <u>ro</u>
Line 293: Line 294:
|WUN
|WUN
|OO-NAH-WUN
|OO-NAH-WUN
|OO-NAH-WUN <small>{{nowrap|(OUNA-OUANN)}}</small>
|OO-NAH-WUN <small>(OUNA-OUANN)</small>
|WUN
|WUN
|<u>ouann</u>
|<u>ouann</u>
|Wun
|Wun
|WUN<br />Won (USMC)<ref>{{cite web|url=http://www.tecom.marines.mil/Portals/120/Docs/Student%20Materials/CREST%20Manual/RP0506.pdf|title=RP 0506 – Field Communication|archive-url=https://web.archive.org/web/20150924113817/http://www.tecom.marines.mil/Portals/120/Docs/Student%20Materials/CREST%20Manual/RP0506.pdf|archive-date=24 September 2015|url-status=live|access-date=11 August 2014}}</ref>
|WUN<br />Won (USMC)
|-
|-
! scope="row" | 2
! scope="row" | 2
Line 304: Line 305:
|TOO
|TOO
|BEES-SOH-TOO
|BEES-SOH-TOO
|BEES-SOH-TOO <small>{{nowrap|(BIS-SO-TOU)}}</small>
|BEES-SOH-TOO <small>(BIS-SO-TOU)</small>
|TOO
|TOO
|<u>tou</u>
|<u>tou</u>
Line 315: Line 316:
|TREE
|TREE
|TAY-RAH-TREE
|TAY-RAH-TREE
|TAY-RAH-TREE <small>{{nowrap|(TÉ-RA-TRI)}}</small>
|TAY-RAH-TREE <small>(TÉ-RA-TRI)</small>
|TREE
|TREE
|<u>tri</u>
|<u>tri</u>
Line 326: Line 327:
|FOW-er
|FOW-er
|KAR-TAY-FOWER
|KAR-TAY-FOWER
|{{nowrap|KAR-TAY-FOWER}} <small>{{nowrap|(KAR-TÉ-FO-EUR)}}</small>
KAR-TAY-FOWER <small>(KAR-TÉ-FO-EUR)</small>
|FOW-ER
|FOW-ER
|<u>fo</u> eur
|<u>fo</u> eur
Line 337: Line 338:
|FIFE
|FIFE
|PAN-TAH-FIVE
|PAN-TAH-FIVE
|PAN-TAH-FIVE <small>{{nowrap|(PANN-TA-FAIF)}}</small>
|PAN-TAH-FIVE <small>(PANN-TA-FAIF)</small>
|FIFE
|FIFE
|FIFE
|FIFE
|<u>fa</u> <u>ïf</u><!--clearly a spacing error: no need for the diaeresis if there were two syllables-->
|<u>fa</u> <u>ïf</u><!--clearly a spacing error: no need for the diaeresis if there were two syllables-->
Line 348: Line 351:
|SIX
|SIX
|SOK-SEE-SIX
|SOK-SEE-SIX
|SOK-SEE-SIX <small>{{nowrap|(SO-XI-SICKS)}}</small>
|SOK-SEE-SIX <small>(SO-XI-SICKS)</small>
|SIX
|SIX
|<u>siks</u>
|<u>siks</u>
Line 359: Line 362:
|SEV-en
|SEV-en
|SAY-TAY-SEVEN
|SAY-TAY-SEVEN
|SAY-TAY-SEVEN <small>{{nowrap|(SÉT-TÉ-SEV'N)}}</small>
|SAY-TAY-SEVEN <small>(SÉT-TÉ-SEV'N)</small>
|SEV-EN
|SEV-EN
|<u>sèv</u> n
|<u>sèv</u> n
Line 370: Line 373:
|AIT
|AIT
|OK-TOH-AIT
|OK-TOH-AIT
|OK-TOH-AIT <small>{{nowrap|(OK-TO-EIT)}}</small>
|OK-TOH-AIT <small>(OK-TO-EIT)</small>
|AIT
|AIT
|<u>eït</u>
|<u>eït</u>
Line 377: Line 380:
|-
|-
! scope="row" | 9
! scope="row" | 9
|'''Nine''', '''novenine'''<ref>Written 'nine' in the examples, but pronunciation given as 'niner'</ref>
|'''Nine''', '''novenine'''
|
|
|NIN-er
|NIN-er
|NO-VAY-NINER
|NO-VAY-NINER
|{{nowrap|NO-VAY-NINER}} <small>{{nowrap|(NO-VÉ-NAI-NEU)}}</small>
NO-VAY-NINER <small>(NO-VÉ-NAI-NEU)</small>
|NIN-ER
|NIN-ER
|<u>naï</u> neu
|<u>naï</u> neu
Line 387: Line 390:
|NIN-ER
|NIN-ER
|-
|-
!  scope="row" | [[decimal point|.]] <small>(decimal point)</small>
!  scope="row" | . <small>(decimal point)</small>
|'''Decimal''', (FAA) '''point'''
|'''Decimal''', (FAA) '''point'''
|
|
|{{nowrap|DAY-SEE-MAL<ref name=stress/>}}
DAY-SEE-MAL
|
|
|DAY-SEE-MAL <small>{{nowrap|(DÉ-SI-MAL)}}</small>
|DAY-SEE-MAL <small>(DÉ-SI-MAL)</small>
|(point)
|(point)
|<u>dè</u> <u>si</u> <u>mal</u>
|<u>dè</u> <u>si</u> <u>mal</u>
Line 412: Line 415:
|'''Thousand'''
|'''Thousand'''
|
|
|{{nowrap|TOU-SAND<ref name=stress/>}}
TOU-SAND
|
|
|
|
Line 420: Line 423:
|TOU-SAND
|TOU-SAND
|-
|-
! scope="row" | [[full stop|.]] <small>{{nowrap|(full stop)}}</small>
! scope="row" | . <small>(full stop)</small>
|'''Stop'''
|'''Stop'''
|
|

Latest revision as of 21:58, 2 April 2022

The International Radiotelephony Spelling Alphabet, commonly known as the NATO phonetic alphabet, NATO spelling alphabet, ICAO phonetic alphabet or ICAO spelling alphabet, is the most widely used radiotelephone spelling alphabet.

Pronunciation Conflicts
Symbol Code word International Civil Aviation Organization 2008 in International Phonetic Alphabet International Civil Aviation Organization 2008 respelling International Telecommunication Union-R 2007 (WRC-07) respelling International Maritime Organization English
respelling
(French)
Federal Aviation Administration respelling
(with stress)
SIA(France aeronautical) 1957 U.S. Navy respelling North Atlantic Treaty Organization & U.S. Army respelling
A Alfa ˈælfa AL FAH AL FAH (AL FAH) ALFAH al fah AL fåh AL fah
B Bravo ˈbraːˈvo BRAH VOH BRAH VOH (BRA VO) BRAHVOH bra vo BRÄH VŌH BRAH voh
C Charlie ˈtʃɑːli or
ˈʃɑːli
CHAR LEE or SHAR LEE CHAR LEE (or SHAR LEE)
TCHAH LI (ou CHAR LI)
CHARLEE tchah li,
char li
CHÄR LĒĔ CHAR lee
D Delta ˈdeltɑ DELL TAH DELL TAH (DEL TAH) DELLTAH del tah DĔLL tåh DEL tah
E Echo ˈeko ECK OH ECK OH (EK O) ECKOH èk o ĔCK ōh EKK oh
F Foxtrot ˈfɔkstrɔt FOKS TROT FOKS TROT FOX TROTT FOKSTROT fox trott FŎKS trŏt FOKS trot
G Golf ɡʌlf GOLF GOLF (GOLF) GOLF golf GŎLF Golf
H Hotel hoːˈtel HO TELL HOH TELL HOH TELL (HO TÈLL) HOHTELL ho tèll hōh TĔLL HO tell
I India ˈindi.ɑ IN DEE AH IN DEE AH (IN DI AH) INDEE AH in di ah ÏN dēē åh IN dee ah
J Juliett ˈdʒuːli.ˈet JEW LEE ETT JEW LEE ETT (DJOU LI ÈTT) JEWLEE ETT djou li ètt JEW lēē ĔTT JEW lee ett
K Kilo ˈkiːlo KEY LOH KEY LOH (KI LO) KEYLOH ki lo KĒY lōh KEY loh
L Lima ˈliːmɑ LEE MAH LEE MAH (LI MAH) LEEMAH li mah LĒĒ måh LEE mah
M Mike mɑik MIKE MIKE (MA ÏK) MIKE maïk MĪKE Mike
N November noˈvembə NO VEM BER NO VEM BER (NO VÈMM BER) NOVEMBER no vèmm ber nō VĔM bēr NOH vem ber
O Oscar ˈɔskɑ OSS CAH OSS CAH (OSS KAR) OSSCAH oss kar ŎSS cåh OSS car
P Papa pəˈpɑ PAH PAH PAH PAH (PAH PAH) PAHPAH pah pah påh PÄH PAH pah
Q Quebec keˈbek KEH BECK KEH BECK (KÉ BÈK) KEHBECK bèk kēh BĒCK keh BECK
R Romeo ˈroːmi.o ROW ME OH ROW ME OH (RO MI O) ROWME OH ro mi o ROW mē ōh ROW me oh
S Sierra siˈerɑ SEE AIR RAH SEE AIR RAH (SI ÈR RAH) SEEAIRAH si èr rah sēē ÄIRråh see AIR ah
T Tango ˈtænɡo TANG GO TANG GO (TANG GO) TANGGO tang go TĂNG gō TANG go
U Uniform ˈjuːnifɔːm or
ˈuːnifɔrm
YOU NEE FORM or OO NEE FORM YOU NEE FORM (or OO NEE FORM)
YOU NI FORM (ou OU NI FORM)
YOUNEE FORM
(or OO-NEE-FORM)
you ni form,
ou ni form
YOU nēē fôrm

YOU nee form

V Victor ˈviktɑ VIK TAH VIK TAH (VIK TAR) VIKTAH vik tar VĬK tåh VIK ter
W Whiskey ˈwiski WISS KEY WISS KEY (OUISS KI) WISSKEY ouiss ki WĬSS kēy WISS key
X X-ray ˈeksˈrei ECKS RAY ECKS RAY ECKS RAY (ÈKSS ) ECKSRAY ECKSRAY èkss ĔCKS rāy EKS ray
Y Yankee ˈjænki YANG KEY YANG KEY (YANG KI) YANGKEY yang ki YĂNG KĒY YANG kee
Z Zulu ˈzuːluː ZOO LOO ZOO LOO (ZOU LOU) ZOOLOO zou lou ZŌŌ lōō ZOO luu
0 Zero, nadazero ZE-RO NAH-DAH-ZAY-ROH

NAH-DAH-ZAY-ROH (NA-DA-ZE-RO)

ZE-RO / ZEE-RO zi ro Zero ZE-RO
1 One, unaone WUN OO-NAH-WUN OO-NAH-WUN (OUNA-OUANN) WUN ouann Wun WUN
Won (USMC)
2 Two, bissotwo TOO BEES-SOH-TOO BEES-SOH-TOO (BIS-SO-TOU) TOO tou Too TOO
3 Three, terrathree TREE TAY-RAH-TREE TAY-RAH-TREE (TÉ-RA-TRI) TREE tri Thuh-ree TREE
4 Four, kartefour FOW-er KAR-TAY-FOWER

KAR-TAY-FOWER (KAR-TÉ-FO-EUR)

FOW-ER fo eur Fo-wer FOW-ER
5 Five, pantafive FIFE PAN-TAH-FIVE PAN-TAH-FIVE (PANN-TA-FAIF) FIFE FIFE FIFE fa ïf Fi-yiv FIFE
6 Six, soxisix SIX SOK-SEE-SIX SOK-SEE-SIX (SO-XI-SICKS) SIX siks Six SIX
7 Seven, setteseven SEV-en SAY-TAY-SEVEN SAY-TAY-SEVEN (SÉT-TÉ-SEV'N) SEV-EN sèv n Seven SEV-EN
8 Eight, oktoeight AIT OK-TOH-AIT OK-TOH-AIT (OK-TO-EIT) AIT eït Ate AIT
9 Nine, novenine NIN-er NO-VAY-NINER

NO-VAY-NINER (NO-VÉ-NAI-NEU)

NIN-ER naï neu Niner NIN-ER
. (decimal point) Decimal, (FAA) point

DAY-SEE-MAL

DAY-SEE-MAL (DÉ-SI-MAL) (point) si mal
00 Hundred HUN-dred (hundred) hun-dred Hun-dred
000 Thousand

TOU-SAND

(thousand) taou zend Thow-zand TOU-SAND
. (full stop) Stop STOP STOP (STOP)